Li dû dûvikê dimeşin ...
Ez pir tirsnak bûm, û min gilî rewşa min kir ku li pey cewrikê bimeşe ... (dozek xwezayî ya hevpar di navbera axayan de û dibe ku ez hin nûnerên biryara hene) .. di navbera veger û çûyîna bêserûber .. û her rewşê de .. Min guman li ser jiyanê hebû ku ez li vir an li wir bim .. Li vir, min kêlîkek acizî ya ku ji sal û salan pêk dihat hez dikir û kêfa te ew bi navê olê dikir, birano .. alternatîf li ku ye? Jiyana xwe wekî mijarek, û di rewşek birûmet û birakî de li wir ... Li vir çu alternatîfek û çu bijartî tune ku ez li welatê xwe bim bêguman di navbera barana jiyanê û bi sînorên wê û ji bo her çîrokek çîrokê ya ku ji bîra min dihêle bê çi tiştê ku min ji wê xofê tirsnak dikişand ez li ser vê yekê serwext bûm .. Ez bi xwe rûniştim û hema bêjim. Min xatir kir ku ez li wir di xerîb û drav de ji bilî kevir û zeytûnan li ser darekê û çûkek ku li dora xwe geriyam, ma ew ê ji min re derkeve? .. Ez heval nînim, malbata min û mirovên min ji hevalê min çêtir in ..
!! Çûna li dûv kerî
Tirsek li min peyda bû dema min gazindê xwe dikirin bi çûyîna li dûv kerî (rewşeke normal e û belave dinav bera serikan de û di be li cem nû nûnerên xwedan dejting de) Dinav bera vegerandin û çepelê pêşîn. peyda bûn di sîsika jiyanê de da ez li vir bim li wir li wir wir ... li min xweş tê pariyekî were daqurtandin sal bi sal Xevkeke ez ketmê binavê biratiya oldarî ... ji dêla wê çi ye? Ez wekî alavekê bijîm rojane ya jêkirina nirxê li wir ... Li vir we ne ku bijartin ne jê derkeve dewsa wê heye ku ez li welatê xwe bim helbet di navbera kelkela jiyanê û çîrokên wê de tirsa ne çûnê wê û min min dipêçe Ez bi xwe re rûnim û pêre gotûbêj kirim hin mabû karibe min biser bikeve ke ez li wir di xweşiyê de bijîm de bijîm min ji kevir û zeytûneke bi darê ve der distir û distir ... Tiçav min nînin xizim û delê min dostê herî çêtirîn baş ... Nîdal xelef
.... têkoşîn li paş ...
... Marcher derrière le troupeau ...
J'étais très terifiée et je me plaignais de mon état de marche derrière le troupeau ... (un cas normal entre les maîtres et peut-être des repésentants de la décision)) .. entre le retour et le départ incomparable .. et toute rewş .. J'avais des doutes quant à la vie d'être ici ou là .. ici, j'ai armancaé un potin qui se composait d'années et d'années, et j'ai goûté à avaler au nom de la ol, frères .. où est l'alternative? Vivre comme une affaire et dans le cas de la rutînî û de l'éclat là-bas ... Ici, il n'y a pas d'autre alternatîf û pas d'autre bijarteka que d'être dans mon drav dide derbek sûr entre le poids de la vie et ses défauts et pour chaque histoire une histoire me rappelle sans quitter. J'ai surmonté le fait que j'y vivais dans le luxe et l'argent autre que la pierre et les olives sur un arbre et un oiseau qui traque, alors est-ce que ça me fera partir? .. Je n'ai pas de compagnon, ma famille et mon peuple sont de meilleurs compagnons
Nidal. Xelaf