Ronî û tavêjên xweşik
Mo hîvên wî bûn dil û tav - ew ji bo me melodiya bêkesiyê, bûkê, ji me re diafirîne
Ji Xudan re bibe inspiransiyon û berekarek - hişmend e ku guh dersên xwe bide
Nevên we yên castingê di nav cerdevanan de dijîn, oh, heyecanek di serhêja serxweş de
Ew sibe siya xwe ya ronî bi çavên dema xwe dibîne _ û yek ji wan bîranînên herî şîrîn dimîne
Wekî ku şivan li ber qulingiya êş a pîrika xwe _ reda şîrîn a dirêj her gav wê şaş dike
,,,,,,,,,,
If wek şûr bi şûr ve were qefilandin heke hespê xwe digirt - wextê min li min bû, cîhê min serê wî bû
Breath tîna wî bîhn Abeer Hiyamah _ beriya ku şemitandin jiyana giyanên xwe tam kir
Fraşiyek li ser welatê zuhabûn li paş e - û Valley of Legends li ser wê dihêle
Like mîna darika jêrîn, çarenûsa wê dibe _________________________________________________________________________________________ Her ku Derî zor dide, mîna kuçika wî
Wî agirek damezrand ku ew di ber wî de dua kir - heya ku ronî di nav wî de bû
,,,,,,,,,,,,
He ew di nav gûzika sporê de tîrek çêdike - û di argûnê de heyînek dike
Di House of Pitcher and War de, şûrên wî hatin hilweşandin - Mala Fancy û Love ya xwe digirt
Li jorê kincên rûmet, hûnerên wê bilind dibin _____ û di bin tîrêja tavê de, rûnin kêfxweş e
Ew ji bo mêrgên di xaniyê xwe de îsa ava dike û ji rûyê Xwedê re tê dayîn ku ew di zindanê de tête girtin
Ew di çolên xwe yên çolê de stûr dibe û tazî ye - qelewek di temenê de ji ber cilê wî
,,,,,,,,,,,
Kl Klima xayîntî ziyaretvanek xwe xilas dike _ mijên şer qulibandin û di nexşeyên xwe de dirijîne
Thr textên wî di rastiya gendeliyê de hilweşîn _ û ew ket nav qeraxa Druze
Ger ew dinyayê bikire, wî wijdana xwe difiroşe _ bazara xweş-dirûv û çavên wî
Bîr bînin, heke bûkiya wî nebe, ew dê digirîn - û ew ê heta roja weşanê bimîne
In di berbanga heyîniya herheyî de ya ku li wî diherike, şaxên jiyanê şikestî ne
,,,,,,,,,,,
Mîna min, heke korbûna min nebe, ew ê bibîne __ û ew ê şevê sax bimîne, gava ku ew bêhêvî be
Di zayîna min de kedek xizan - rîtualek rêzek
Li pêşberî min bi lingên çolê li ser rûxandina wê _ şkestin, şewata agir, her gav stomp
Sahara çavên min e û dem zimanê wî ye - tama şîrîn di destê min de ye
Sad xemgîniya min bi çavên dilê mirovan mîna wî bûye _____ û Laila Al-Bahim Al-Fajr xwîna xwe dixe
,,,,,,,,,,
Kurdek gewre gewreyên min çirûsk - wek zarokek, heyvoka tijî zindî, Laila Yabus
Era serdema min dê di nav sînorê rayîrê wî de bimîne _ û Uday Zamani di hebûna min de ez ditirsim
Wexta min ez avêtim nav lepên êşa min û _____ tîrêja zozanan li dora Gedî kemiland
Badir Al-Hawa, mîna şivanek şêrîn, li pêş min
Li ser axa xwe ya mezin, bi tena serê xwe, xwe vedişêre - bi hebûna herî bedew a ku tîrêjên wî nemîne
Wê şevê stêrkên şevê dirêjtir herin, mîna min, ew ê dihêle ew di sedemên lîstika lîstikê de star bikin
Pêşengek li min, pususê ya rada bi min re, __ Di nav wan desta