{{total_min} min xwend
.... أرواح بين طيات الانقاض....

.... di navbera rezan de dijî ...

Wekî girtîgehê di nav şoreşgerên azadî de
Deriyên dorpêçê min ji min re negot
Ji bo têkçûnên epîk.
Min fikirîn ku ew ê koriyek şa veke
Xewnek ku bîhnxweşiya jiyanê diparêze
Ji kûrahiya dilê dilşadiyê ji dilovanan
Waves bi me re bermîlan direşînin
Bêmirin ..
Wekî ewrekî ji nişkê ve diherikî
Ew li ser xerîbek baran dibare
Li ber mala me ..
Dûrên dûrbûyî ...
Dosên Nostalgîkî heram dikirin
I min texmîn kir ku pîvana hilweşîna di bin xirbeyan de
Ji bo kê ez ê snorkelê xwe vekim ..
Bîra min li ber min dide
Ji serpêhatiyên mania
Li ser zeviyên zirarên min
Qutiyên xezîneyê
Bendavên ceribandinê
Kî me keviran ji agir bavêje
Term kirin
Jasmine û chrysanthemums avêtin
Li foci konteynir
Min di guhê genim de helbest hene
Ji tîrêjê rojê
Parçeyên jiyanê ji holê radibe
Hespek neveng, unroughly, wild
Li dora bayê cendirmeyan dorpêç kirin
Li nav guhên malên tarî yên hilweşandî
Hêkên nêçîrvanên wan nedan
Zêdetir jî em li qadên azadiyê dibin hedef
Chants of Razzaz Jasmine
Xerîdar me ji nav kincan derxist
Daxwaza ji tirsa terorê
Ji bo pişkek piçûktir
Momentsewitandina daristanên genimê Bayer
Ji bo şikandina pezên
Wê lingê xwe bi sorgulan di binî de kir
Rewitandina şewata taxa me
Taxa me mirî ..
Ji ewraniya tranceyê re derbas bû
Ka em hemî li qadan bisekinin
Bandora epîk
********************
Roshan Hacî

I BUILT MY SITE FOR FREE USING