1 Minuten Lesezeit
Die goldene Krone Szene XVI

Eine Szene aus meinem Stück The Golden Crown für Jungen, in der ich mich mit der Reise der kurdischen Buchstaben aus dem Ton befasste, nachdem ich von Cyrus Ben Qambiz, dem Enkel von König Istiak, dem letzten König der Medien, zur Roten Schule der Hawar School gerissen worden war.
Sechzehnte Szene
(In der Schule folgen die Badisi und Gilad den Buchstaben, die goldene Kronen trugen, die darauf abgebildeten Formen strahlen ein reflektierendes Phosphorlicht aus, die Buchstaben spielen mit dem Glück und wiederholen ihre Namen und die Namen ihrer Schwestern)
Charakter: I: E.
Brief: Und ich: Sen: Aras, es ist ein Brief von einem Berg in meinem Land.
Charakter: Wa. Lake Wan.
Charakter: Ich bin Nomen, der Name des Landes ist vollständig. Nomen.
(Die Briefe identifizieren sich immer wieder, jubeln und rufen glücklich an)
Al-Badalisi: Wie glücklich ich mit ihr bin!
Gladst: Mein Glück wird nur dann vollständig sein, wenn ich finde, dass es sich von einem Buchstaben und einem Namen zu einem anderen bewegt: Verben.
Al-Badlesi: Ich wurde von diesen Kronen getroffen. Dies wird passieren, und mit ihnen werden Sie ihre Köpfe vor Raub schützen.
(Die Buchstaben weichen von Giladat und Al-Badalisi ab, plötzlich streiten sie sich, während sie sich streiten)
Charakter: Ich bin größer als du.
Charakter: Ich bin der Schönste.
Charakter: Ich bin fließender als du.
Brief: Halt die Klappe, du kleiner.
Brief: Du solltest die Klappe halten, du langes Arschloch!
Charakter: Ich bin ein Arschloch, du Zwerg!
Charakter: Erhebe nicht deine Stimme, Trommel!
Charakter: Ich bin Trommel, halt die Klappe, schweig ?!
(Ghost 1 schaut von irgendwo über den Kopf und überwacht mit Glück und Glück, was passiert. Gladet schreitet voran, während er sich in einem Zustand der Überraschung und Bedrängnis befindet.)
Gladst: Was ist passiert, was passiert hier?
(Der Kampf geht weiter, Ghost 1 zieht sich mit einem Lächeln des Sieges zurück.)
Mittag: Sie kämpfen, Sir.
Gladst: Ruhig, ruhig, meine Lieben.
Ka: (auf Bestellung) Genug.
(Die Briefe schweigen, sie stupsen sich gegenseitig an, flüstern und datieren)
Genug, Zed, genug, Jim. Halt die Klappe, Sen ..
(Er beruhigt sich, während er mit Hass auf den Buchstaben "Ka" schaut und sich einem Gelübde nähert ... sich vor Angst zurückzieht.)
Es ist der Befehl des Prinzen. Er bat uns alle, ruhig zu bleiben.
(Der Prinz kommt herein und hört auf, Fortschritte und Versprechen zu machen.)
Gladst: Was ist passiert, bis aus deiner Freude ein Kampf wurde?!
Kurzer Brief: Dieser lange macht sich über meine Kleinwüchsigkeit lustig.
Langer Brief: Dieser Zwerg hat versucht, das wegzunehmen, was ich meiner Krone hinzugefügt habe, Prinz.
Charakter: Das macht sich über meine geflüsterte Stimme lustig.
Charakter: Er ist derjenige, der meine laute Stimme verspottet hat.
Kurzer Brief: Ich möchte den, den ich auf eine Krone (oder) oder (a) setze.
Kurzbrief: Ich möchte auch eines dieser Zeichen.
(Beim Versuch, sich gegenseitig die Kronen aus den Kopfstreitigkeiten zu entfernen, betritt er die Badisi und beobachtet, was passiert. Der Prinz ist verwirrt und verärgert.)
Al-Badalisi: Was ist passiert? Warum streiten und schreien Sie?
Die Buchstaben: (mit überlappenden Tönen) Es sind die langen Buchstaben, Sir.
- Nein, aber du bist derjenige, der den Kampf begonnen hat, meine Minderjährigen.
- Und wer hat zuerst mit Spott angefangen?
- Ihr..
- Nein.
- Du bist ...
- Ihr..
Al-Badlesi: Hör auf, (bringt alle zum Schweigen) Möchtest du zu deinen vorherigen Tagen zurückkehren, ohne Form oder Körper, mit wandernden Stimmen in den Bergen und Prärien? Wenn Sie möchten, nehmen Sie diese Kronen von Ihren Köpfen und verlassen Sie die Schule, um ein stechender Mund Ihres Feindes zu werden.

DIESE WEBSEITE WURDE MIT ERSTELLT