Mein Bruder, die Unterdrücker haben die Frist überschritten Das Recht auf Dschihad und das Recht auf Opfer 12 Adarê 2004an Raperîna kurda bû serhildan Die Bruderschaft bewegte sich, Shima wurde sichtbar Mit Keuschheit und Festigkeit, mit Entschlossenheit und Entschlossenheit Daketin kolan Ihr kessê bi êş Weke Pêlan Ein Bauer und ein Arbeiter ..................... Mamûste û şivan Schriftsteller und Dichter ..................... Rewşenbîr û xwendevan Jin û mêr. Pîr û Ciwan Ewên dîlar Weke şahbazan. ..... Li alîkî Xwortên Weke Rêr û pilink Esed û eslan ...... Himberî Hulagu ... Nero ... Erdogan Langweilig dich ... Hitler ... Saddam Liser mich kirin lêdan Ul Gulle Baran Jiyana xwe ji destdan ... Farhad und Nuri ..... Jalal und Joan Mohamed Wadiaa ... Idris Ramadan Hussein und Ahmed ....... Guevara Badran Khalil und Farida ... Hamada und Siwan Bûne pakrewan Bidestê xwînrijan Bixwîna sor avdan Gul Cîcek û nêrgisan System stören .... System stören Û dest pêkir Plünderungen und Plünderungen ........................ Dizzî û talan Jibîrkirin gi Jeder Muslim über einen Muslim ist verboten Derxistin ser tilfizyona Ew kessên Dumm und feige .................. Xwestin mich Bikin Straßenkinder Sarsari und Zaaran Ihr kessê bê wijdan Bûn yek Limette qûriyan Xortê mich bi Limousine Bûn esîrê xwîn mijan dora bajarê mich girtin Em têde hiştin Xerîb û biyan ... Êdî bese kurdoooo Kolitî ... gazin û loman Die Zeit des Sturzes ist vorbei und es ist vorbei Genug der Ungerechtigkeit ... genug der Demütigung Xweş zanibin Ta go em avanekin Kurdistan Wê li ser me bimîne: Kuştin û lêdan Dizzî û talan Mê bimînin am besten û perîşan