1 Minuten Lesezeit
Wie lange projizieren wir Einwanderung und Vernichtung?

Aziza Farho

Wie lange sind wir ein Einwanderungs- und Vernichtungsprojekt?
Ruhm und Ewigkeit für die Märtyrer des Bombenangriffs auf Qamischli

Wer sind wir ?
Wir sind diejenigen, die uns nicht mochten
Und unsere Händler Fußgängerzone
Diejenigen, die frei handeln
Mit den Pronomen des Sklaven des Dollars
Wir sind ein Buch für den Henker und Metzger
Dichter klagen und weinen über die Ruinen
Wir suchen verzweifelt nach dem Sinn des Lebens
Mir ist klar, dass seine Bedeutung die Forschung selbst ist
Wir sind diejenigen, die nicht wussten, Blumen zu besonderen Anlässen zu versenden
Außer in den Prozessionen des Martyriums und den Schreinen der Märtyrer

Wer sind wir ?

* Wir sind Halabja
Das ist mit einer Feder bemalt
Aus dem Senf-Tintenfass
Schwerer als Luft
Der Fluss der Berghänge
Wild auf dem Weg in die Täler
Überraschend
Schlafende Dörfer am Rande von Klippen
Über die Straßen zu kriechen, flieht nicht wirklich aus ihren Notunterkünften
Panel *
Der graue Nebel, der die Stadt trübte
Er ließ sich erst nieder, nachdem die Leichen ein Artefakt fertiggestellt hatten
Verängstigt und verängstigt
Husten und Krebs
Verzerrungen und Schwellungen
Er zeichnete sich dadurch aus, dass er die heimtückischsten Kriegskünstler zeichnete

Der Künstler sah sein Gemälde lachen
Weit entfernt von Körpergerüchen
Der Geruch des stimmlosen Todes

Oder malen wir Qamischli *
Das Gemälde, das die unschuldigen Armen sangen
Laute Stimmen in der Verratsauktion
Ein Teller mit Blutstropfen gemischt mit einem Laib Brot
In den Slums
Es war nicht Sonntag
Wir waren nicht in den Kirchen
Die Glocken läuten nicht
Der Server hat uns nicht gegeben
Es war ein heiliges Gemälde
Der letzte Frühstücksteller, nicht das letzte Abendessen
Qamischli Malerei
Ihr Maler war nicht brillant
Sein Gemälde war einfarbig
Er griff nicht auf die Natur zurück
Es war nur die Farbe des Schmerzes
Platte
Blutiger Himmel
Abgeschnittene Zweige
Für eine weinende Göttin
Fetzen unter den Trümmern
Zorn
Schreien
Heulen
Eine grenzenlose Traurigkeitskarte
Ich war zu Tränen gerührt
Waisen, Hinterbliebene und Witwen
Wann wirst du uns verlassen?
Sie haben uns bisher ausgeraubt

Ruhm und Ewigkeit für die Märtyrer des Qamischli-Bombenangri

DIESE WEBSEITE WURDE MIT ERSTELLT