ياجبالا راسية منذ الأزل وقمماً شامخة تبهر النظر يحيطك هضاب وتلال وسهول للشعراء غدت نبع الغزل حوت عيون ماء وروابي والآبار والأنهار في سيرها الغنج والدلال والأمل رسوم لوحات الطبيعة فيها كل الجمال والسحر
ياجبالاً يانبع الأمان والسلوى تبجل يامأوى الكورد منذ نشوء البشر ياسفوحاً من هز الدبكات تجلجل صدى ترددك لغناء الكورد فيه تجبر وعشق سفوحك لألحانهم باتت تسجل يامحفزاً للكورد في الحزن والفرح في فضائك الكوردي للغناء يتحضر
ياصديقاً مخلصاً لحمل الثقل ياموطنا آمنا للكورد طول الدهر كهوفك باتت سكن عند المحن ومشفى للجرحى فيه الموت تأجل وملاجئ وقت الحروب والخطر ياحامياً وواقياً من كل أنواع الضرر
لولا الجبال لأنتهى الكورد دون جدل واليوم كنا لا نرى للكورد أسماً ولا أثر إحاطة الأعداء بهم لدهر مكتمل والجهد لإبادتهم لقرن كامل تكرر والنيل منهم ومايملكون طمر بدأً بلغتهم الكوردية والأصل وسرقة التاريخ والحضارة وكل ماله أثر لم يتخيل العدو بأن آثار الكورد تكمن في كل زاوية وشبر وفي أسمائهم وأسماء سلاسل الجبل حيث سميت تبعا لأحداثهم والعبر
ولم يدع العدو الكوردي في البال بأن روحه ترفض التحويل والتغير ومدنهم تنطق بفنهم وعلمهم بكثر والحضارة والكنية وبقايا التاريخ لها مصادر الأصل اليوم أغوص مع تاريخ قومي المطمور بعد الكبر ورغم حزني وحرماني قراءة تاريخهم في الصغر وقراءة تاريخ من حكمونا بكثر غلبني العجب لعمق حضارة قومي ووفرة علومهم وهي تزخر وأنتابني الزهو بعظمة تاريخنا المجلجل وقرأت عن دياربكر نواة منشأ فنون البشر أعلمني والدي قولاً من أجداده وهو النَجَل بأننا متأصلين منها وبها الآن أشدو وأفتخر
الدكتورة ڤيان نجار
Montagnes du Kurdistan
Ô Montagne ancré depuis l'éternité Et les hauts sommets éblouissent Entouré de plateaux, de collines et de plaines Les poètes sont devenus la source du fil Yeux d'eau, buttes et puits Et les rivières en marche de ging et de cocooning et d'espoir Les peintures de peintures naturelles ont toute la beauté et la magie
Dans l'esprit, la source de sécurité et de confort vénérée Les Kurdes sont à l'abri depuis la création des humains Et encore moins secoué la grille L'écho de votre hésitation à chanter les Kurdes est forcé Et votre amour pour leurs chansons est enregistré Motiver les Kurdes dans la tristesse et la joie Dans votre espace kurde pour chanter
Un ami fidèle pour porter le poids Puissions-nous être en sécurité pour les Kurdes pour toujours Vos grottes abritent l'adversité Un hôpital pour blessés, où la mort a été reportée Et des abris en temps de guerre et de danger Il protège contre toutes sortes de dommages
Sans les montagnes, les Kurdes se seraient terminés sans controverse Aujourd'hui, nous n'avons pas vu le nom ou l'effet des Kurdes Enfermez leurs ennemis à plein temps Et l'effort pour les éliminer pendant un siècle entier a été répété Le Nil d'eux et ils n'ont pas d'enterrement Tout a commencé dans leur langue kurde et originale Le vol de l'histoire, de la civilisation et de tout son argent touché L'ennemi n'imaginait pas que les effets des Kurdes Étendez dans chaque coin et un pouce Et dans leurs noms et les noms des chaînes de montagnes Où sont nommés d'après leurs événements et leçons
Et n'a pas laissé l'ennemi kurde à l'esprit Que son âme rejette la conversion et le changement Et leurs villes parlent beaucoup de leur art et de leurs connaissances Civilisation, surnom et vestiges L'histoire a des sources d'origine Aujourd'hui je plonge avec un rencard National enterré après avoir vieilli Malgré mon chagrin et ma privation Lisez leur histoire à un jeune âge Et lisez beaucoup une histoire de notre sagesse J'ai été surpris par la profondeur de la civilisation nationale Et l'abondance de leurs connaissances abondent J'étais fier de la grandeur de notre histoire glorifiée Et j'ai lu sur Diyarbakir le noyau de l'origine de l'art humain Mon père m'a dit un mot de ses grands-parents et il est le fils Nous y sommes enracinés et maintenant je suis fier et fier